学校首页本站首页最新动态合作信息校友工作社会捐赠政策文件项目动态服务指南
合作信息
 需求对接 
 专家库 
 服务团队 
 服务平台 
 
外国语言文学(英语)领域
您的位置: 本站首页>合作信息>专家库>外国语言文学(英语)领域>正文
崔莹辉
2019-07-11 10:34  

getPhoto

(学科:英语笔译)

一、个人概况

崔莹辉,副教授,博士。国际期刊Translation, Interpretation, and Applied Linguistics(IJTIAL)审稿人。美国佛罗里达大学访问学者。主要研究方向为典籍翻译研究、翻译理论与实践。以第一作者在《外语研究》、《外语学刊》CSSCI来源期刊以及普通期刊发表论文多篇,出版译著一部,参与编写英文版A Brief History of Translation《翻译简史》一书 。主讲“高级英语”和“英汉翻译”两门课程。

二、主要研究与合作领域

1、典籍翻译研究

2、《道德经》英译研究

三、代表性论文、专著

1、渐识庐山真面目:中国翻译研究在国际译学主要期刊中的位置(2000-2005).外语研究,2008(2):87-89。(CSSCI来源期刊)

2、价值评价视域下《道德经》英译本目标受众的评价研究.外语学刊,2017(4):104-109。(CSSCI来源期刊)

3、译著《新单身女人》,重庆出版社,2008年出版。

四、联系方式

邮箱:cuiyinghui@sdu.edu.cn

关闭窗口